Ask & Learn聞問切英語口語: Time Was...
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:968 次 日期:2014-05-12 18:03:29
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Ask & Learn聞問切英語口語: Time Was...”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Ask & Learn聞問切英語口語:Time Was...

讀者 Wai Kwok 讀電影 Notting Hill 的劇本時讀到一句對白:"No, no, I love that you tried. Time was I'd have done the same thing."

Wai Kwok 想問 "time was" 是什么意思?他的一位英國朋友懷疑劇中人說的應該是 "At one time, I'd have done the same thing."

Notting Hill 電影我沒有看過,劇本也沒有讀過,但我相信 Wai Kwok 的朋友猜對了意思。然而,句子的結構卻并非 "At one time,..." 而是 "There was a time when..." 的倒裝。

這樣的倒裝屢見不鮮,例如:"There is a chance that..." 或 "There is a possibility that..." 有時故意會說成 "Chance is..." 和 "Possibility is..."。

"There was a time when I'd have done the same thing" 的意思就是我年輕時也會做同樣的事。說成 "Time was (that) I'd have done the same thing" 就更加老氣橫秋,大有「我是過來人」的氣概。

Have you any questions about English usage?

Don't hesitate to send them to us!

更多信息請查看口語交際

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:Ask & Learn聞問切英語口語: Time Was...
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)